|
LIGHT VERBS, VP-MOVEMENT, NEGATION AND CLAUSAL ARCHITECTURE IN KOREAN
AND ENGLISH
Hee Don Ahn
Ph.D. Dissertation, 1991
Abstract
This dissertation is a study of the principles concerning the verbal
projections in Korean and English. In the first chapter, a theory of light
verbs is presented, in which the systematic distinction of 'light' verbs
and 'heavy' verbs is explored. It is proposed that the light verb is inherently
distinguished from the heavy verb in the capacity of assigning theta-roles
and Case--namely, the former lacks theta-index and S-case to assign. Further,
the light verb construction is claimed to have bi-clausal structure at
D-/S-structure, and become monoclause at LF by LF-restructuring. The second
chapter deals with the nature of VP-movements in Korean and English. It
is pointed out that seeming VP-movement in Korean is an instance of V$/sp/prime$-movement,
while that in English is an instance of AspP-movement. In conjunction
with this premise, it is suggested that (i) the NP-traces must obey the
Empty Category Principle, (ii) the Proper Binding Condition must be subsumed
under the ECP, and (iii) the ECP is formulated conjunctively in terms
of the role of L-government and antecedent-government. The last chapter
examines the principles governing the verbal inflections in regard to
the articulated IP structure advanced in Pollock (1989). By arguing against
Affix-lowering approaches, it is defended that main verbs in English do
raise to the inflectional categories. Then, numerous evidence is adduced
to show that there exist two types of negation in English and Korean--an
'affixal' head of NegP, and the adverbial negation.
|
|